TrasNEWS

トラスより最新情報のご案内

Rd.02 Spanish GP 03April
Photo: RIZLA+.SUZUKI MotoGP
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1203148.jpg
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1212469.jpg



4月3日、スペイン ヘレスサーキットで開催されたMotoGP世界選手権第2戦で、リズラスズキのジョン・ホプキンスが10位に入る健闘を見せた。2008年以来3年ぶりとなるリズラスズキでの復帰レースとなった。
 14番グリッドからスタートしたホプキンスは、オープニングラップから好調な走りを見せ、ほどなく8番手争いを展開する6台のグループの中へと入ると、その後は着実に周回を重ねた。レース終盤はタイヤのグリップに悩まされながらも粘り強い走りで他のライダーの追随を許すことなく10位でフィニッシュ。そのライディングは終始スムーズで、マシンコントロールも最後まで確実におこなった。
 この日は早朝から雨の降るあいにくの天気にもかかわらず、ヘレスサーキットには12万3750人の観衆が詰めかけた。ウェットになった路面コンディションに苦戦するライダーも多く、ポイントリーダーのC・ストーナー(ホンダ)やM・シモンチェリ(ホンダ)など計5名のライダーが転倒リタイヤする波乱もあった。地元スペインのJ・ロレンソ(ヤマハ)が2位のD・ペドロサに19秒以上の差をつけ優勝したことで、ランキングトップが入れ代わった。
 負傷中のバウティスタの次戦復帰が難しい場合についての代理ライダーは現在まだ決定していないが、リズラスズキは、5月1日エストリルで開催されるポルトガルGPに向けた準備を進めており、チーム体制の発表が待たれる。
Hopkins started from 14th on the grid and got a good start that promoted him up the field on the first lap. As the riders settled down he became part of a six-rider battle for eighth place and was regularly trading positions as the race developed. With the final few laps looming Hopkins had extreme grip issues, causing him to lose some hard earned positions, but he still managed to keep a steady momentum and, as other riders were struggling to stay upright, Hopkins rode a smooth and controlled last part of the race to secure a well deserved 10th position for the Rizla Suzuki team.
A crowd of 123,750 fans braved the rain that started to fall on the Jerez circuit from early in the morning. An eventful race saw many riders crash and re-mount in the difficult conditions and early leaders Casey Stoner and Marco Simoncelli crash out of the race completely – along with three other riders who were unable to continue after crashing. Local hero and current World Champion Jorge Lorenzo rode to a convincing victory of over 19 seconds from compatriot Dani Pedrosa.
Rizla Suzuki will next be in action at the Portuguese Grand Prix at Estoril on Sunday 1st May, although nothing has yet been confirmed as to who will replace regular rider Álvaro Bautista if he is unable to compete due to the injury he sustained at Qatar.
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1244851.jpg
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1245749.jpg


Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1261116.jpg
…RACE DATA
■2011MotoGP第2戦スペインGP
■開催日:2011年4月3日(日)決勝
■開催地:スペイン/ヘレスサーキット(4.423km)
■周回数27周(119.421km)
■観客数: 123,750 人
■コースコンディション:ウエット
■気温:17度 ■路面温度:15度
■PP:C・ストーナー(1分38秒757/ホンダ)
■FL:V・ロッシ(1分48秒753/ドゥカティ)
Round: 2- Spain GP(Classification after 27 laps = 119.421 km)
Circuit: Jerez, Spain
Date: 3 Apr. 2010
Circuit Length:4.423 km
Practice condition: Wet
Air: 17 C
Ground: 15 C
PP: C. Stoner(1'38.757/Honda)
FL: V. Rossi(1'48.753/Ducati)
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1261749.jpg
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1262254.jpg
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1262810.jpg
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1263544.jpg
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1264365.jpg


Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1272629.jpg
…RESULT
順 位ライダーチームマシンタイム
1J・ロレンソYamaha Factory RacingYamaha50'49.046
2D・ペドロサRepsol Honda TeamHonda19.339
3N・ヘイデンDucati TeamDucati29.085
4青山博一San Carlo Honda GresiniHonda29.551
5V・ロッシDucati TeamDucati1'02.227
6H・バルベラMapfre Aspar Team MotoGPDucati1'08.440
7K・アブラハムCardion AB MotoracingDucati1'14.120
8C・クラッチローMonster Yamaha Tech 3Yamaha1'19.110
9T・エリアスLCR Honda MotoGPHonda1'42.906
10J・ホプキンスRizla Suzuki MotoGPSuzuki1'48.395
11L・カピロッシPramac Racing TeamDucati1'51.876
12A・ドビツィオーゾRepsol Honda TeamHonda1L

Pos.RiderTeamMachineLap
1J. LorenzoYamaha Factory RacingYamaha50'49.046
2D. PedrosaRepsol Honda TeamHonda19.339
3N. HaydenDucati TeamDucati29.085
4H. AoyamaSan Carlo Honda GresiniHonda29.551
5V. RossiDucati TeamDucati1'02.227
6H. BarberaMapfre Aspar Team MotoGPDucati1'08.440
7K. AbrahamCardion AB MotoracingDucati1'14.120
8C. CrutchlowMonster Yamaha Tech 3Yamaha1'19.110
9T. EliasLCR Honda MotoGPHonda1'42.906
10J. HopkinsRizla Suzuki MotoGPSuzuki1'48.395
11L. CapirossiPramac Racing TeamDucati1'51.876
12A. DoviziosoRepsol Honda TeamHonda1L
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1273438.jpg
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1273918.jpg
Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1274576.jpg


Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_1211169.jpg

ジョン・ホプキンス 
「トップ10でフィニッシュできたことは、まず悪くない結果だ。今回のレースをレースウィークの金曜日に取りかかった時はさすがに不安もあったが、とにかくきちんと結果を出すことがこの週末の最大の目標だった。プラクティスから少しずつタイムを詰めていき、プロとして出来る限り良いレースをしようと取り組んだ。スタートである程度前に出ることができれば、あとはペースを保って行けるのではという作戦だった。それでスタートから積極的に出て行った。第3コーナーでリアが流れ、マシンが横向きになってしまうといったミスもあり、なかなか思うように追い上げられなかったが、それでもドゥカティ2、3台とその他を含む8番手争いのグループに加わることができた。しかし、その後、タイヤグリップに違和感が出てきてしまった。自分にとってはモトGPマシンをウェットコンディションで走らせるのも、ブリヂストンのウェット用タイヤを使うのも本当に久しぶりのことだったので、マシンセッティングが完全に出ておらず、レース前半の走りでタイヤを消耗し過ぎた。そのようなわけでレース終盤はペースも上がらなかったが、他のライダーが次々と転倒して、自分はトップ10圏内にいるとわかっていたので、ここは無理せず着実にフィニッシュすることを考えた。
今回、モトGP出場の機会を与えてくれたリズラスズキに心から感謝すると共に、パドックでのチームの仕事ぶりはすべてが素晴らしく、自分も非常に楽しんで、充実のレースウィークだった。今後もぜひまたモトGPを走りたいのはもちろんだが、今シーズンの本来の仕事であるイギリス選手権に集中しなくてはならない。改めて、今回のレースについては、アウェイで走る素晴らしい機会を再び与えてくれたリズラスズキに、本当に感謝している。」

John Hopkins:
“Well, I finished where I wanted to – I certainly wanted to get into the top-10! That was the goal for the whole weekend, but I did wonder if it was going to be a reality when I started on Friday. We pushed right from the start of practice and chipped away little-by-little to bring the lap-time down and just went about the job as professionally as possible. My main target at the start of the race was to try and jump up as many places as possible and get up into the group, because I knew that if I was in there I would be able to follow some guys and do the lap-times. We made up some positions early on, although I dropped back a few places and made a few mistakes - including a huge moment in turn three when I lost the rear and hit the paint - the bike was 90º sideways underneath me, when I should have been going forward! I was able to keep it upright and hang on to a group that included a couple of Ducati’s and some other guys in a battle for eighth. Then suddenly the tyres dropped off a lot, but this was my first time in the wet for a while on a MotoGP bike and I’d never used the Bridgestone wets, so we didn’t have the electronics set completely in the right way and I chewed up the tyre way too much at the beginning of the race. I dropped off the pace quite dramatically for the last part of the race and I saw many riders crashing, so I knew I was close to the top-10, but my main aim was to finish and bring the bike home.
“It has been an amazing weekend and I’m so grateful – again – to Rizla Suzuki for giving me this great opportunity, it’s been great and I’ve really enjoyed it, just to see everybody in the GP paddock has been awesome! Hopefully in the future you’ll see more of me here, but for now I need to concentrate on the BSB championship and we’ll see what happens. I once again want to say how thankful I am for this chance and it was great to see my ‘away-from-home family’ in the Suzuki garage again!”

Rd.02 Spanish GP 03April_c0084643_12114711.jpg

ポール・デニング 監督
「ジョンは昨日、久しぶりのモトGP復活でトップ10に入ることが出来れば最高だと私に言って、本当にその通りの結果を出した。タイヤに悩まされながらも彼自身とGSV-Rの両方をじつに上手くコントロールし、大きなミスもなく頑張ってくれた。実際に決勝レースはかなり厳しい状況になり、ラスト3周回はとにかく転倒を避けて走ることに専念することでフィニッシュできた。最初の10周回ではジョンは周りの6台にまったく引けを取らず確実に8位争いをしていたので、他チームよりも早いタイミングでタイヤを消耗したことは確かに失敗だったが、今季ウェットコンディションでの走行は初めてだったということもあり、スズキもリズラスズキも、今日のタイヤについてのデータを今後に役立てたい。突然の起用にもかかわらず、快く久しぶりに古巣に戻り、プロフェッショナルな走りで素晴らしい活躍を見せてくれたジョンに、私個人としても感謝している。また、アルバロがマドリッドからクルマを運転して応援に駆けつけてくれたことも大変嬉しかった。アルバロはとても元気そうで、治療経過も順調とのことだ。次のレースをどのようにおこなうかについて、できるだけ早くアナウンスしたいと思う。」

Paul Denning – Team Manager:
“John said to me yesterday that a top-10 would be a dream result in his comeback ride and to achieve it was richly deserved. He’s not put a wheel wrong all weekend, made no mistakes and shown clearly both his potential and that of the GSV-R. The race itself was crazy and just to keep the bike on two wheels for the last third of the race was an achievement in itself. It’s actually a shame that we used up the tyres more quickly than some of our competitors, because for the first 10-laps John was in a six-way battle for eighth place and quite comfortably matching the lap-times and manoeuvres of those around him. It’s the first time the 2011 bike has been used in the wet so the data from today should allow Suzuki and the team to make the bike a little more user friendly on the tyres. I would like to pass on my personal thanks to John for the fantastic job he did here in Jerez, he showed true professionalism and it was a pleasure to have him back in the team.
“It was also great to have Álvaro here this weekend to support the team; we really appreciate his efforts to drive down from Madrid. He’s looking well and the recovery is going in the right direction. We hope to make an announcement regarding our plans at the next two races as soon as possible.”
by carbon_tras | 2011-04-04 12:11 | Trasからのお知らせ

<< Eco Car Cup 201... FSW LEXUS IS F ... >>

カーボン職人集団 Tras
最新ニュース


by carbon_tras


S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31
新田正直photoTras 代表
新田 正直です。