TrasNEWS

トラスより最新情報のご案内

<   2011年 06月 ( 3 )   > この月の画像一覧
Rd.07 Dutch TT 25/June 
Photo:Masanao NITTA

c0084643_2551668.jpg
c0084643_2554415.jpg


6月25日、オランダ・アッセンサーキットで開催されたMotoGP世界選手権第7戦、リズラスズキのアルバロ・バウティスタは気温が低く不安定なコンディションの中ながら冷静な走りに徹して11位フィニッシュ、手堅くポイントを獲得した。

 レースウィークのアッセンサーキットは最高気温が14度と低く、さらに冷たい強風が吹いて路面温度も上がらず、そのような状況の中で、バウティスタは公式練習から連日、リアグリップを最適にするためのセッティングに取り組んでおり、決勝日の午後にもなお厳しい展開が予想された。バウティスタは14番グリッドからスムーズなスタートを切ると、2ラップを終えた時点で10位まで順位を上げ、そのままレース終盤までポジションを保持したが、最周ラップで惜しくも11位となった。
 この日のアッセンサーキットは肌寒い雨模様で冬のような天候となったにもかかわらず、9万2000人を越える観客が詰めかけた。B・スピース(ヤマハ)が今季初優勝、2位のC・ストーナーが依然ポイントリーダーを守っている。

 リズラスズキは、次戦イタリアGPの開催されるムジェロへと向かう。トスカーナ地方での温暖な気候の中でのレースが期待される。
Álvaro Bautista battled against the cold and unpredictable conditions at Assen in The Netherlands today to bring his Rizla Suzuki home safely in a points-scoring 11th place.

Bautista had struggled all weekend to find the rear grip to be competitive at the 4,542m Dutch circuit and with air temperatures only getting up to 14ºC - allied to a strong wind that cooled the track even more – this afternoon was always going to be an uphill battle for the smooth-riding Spaniard. Bautista got a good start and was up to 10th from his 14th place on the grid by the end of lap two. He stayed in that position right up until the last few laps before being passed as the race came to a conclusion and had to settle for 11th at the end of 26 difficult laps.

Despite the chilly conditions and the continuous threat of rain at the Assen circuit, over 92,000 fans braved the wintry conditions. The race was eventually won by Ben Spies on a Yamaha to secure his first MotoGP victory. Casey Stoner still leads the championship after finishing second.

Rizla Suzuki now heads south to Italy for the next round of the MotoGP World Championship, as it travels to Mugello for the Italian Grand Prix next Sunday hoping for much better weather in the Tuscan hillsides.


Photo:RIZLA+.SUZUKI MotoGP
c0084643_2573096.jpg


…RACE DATA
■2011MotoGP第7戦アッセンTT
■開催日:2011年6月25日(土)決勝
■開催地:オランダ/アッセン(4.542km)
■周回数26周(118.092 km)
■コースコンディション:ドライ
■気温:14度 ■路面温度:16度
■PP:M・シモンチェリ(1分34秒718/ホンダ)
■FL:B・スピース(1分35秒240)

Round: 7- Dutch TT(Classification after 26 laps = 118.092 km)
Circuit: Assen, Netherlands
Date: 25 June 2011
Circuit Length: 4.542km
Race condition:Dry
Air: 14C
Ground: 16 C
PP: M. Simoncelli(1'34.718/Honda)
FL: B. Spies(1'35.240/Yamaha)

c0084643_324621.jpg
c0084643_33295.jpg


RESULT
順 位 ライダー チーム マシン タイム
1 B・スピース Yamaha Factory Racing Yamaha 41'44.659
2 C・スト―ナー Repsol Honda Team Honda 7.697
3 A・ドビツィオーゾ Repsol Honda Team Honda 27.506
4 V・ロッシ Ducati Team Ducati 30.684
5 N・ヘイデン Ducati Team Ducati 43.172
6 J・ロレンソ Yamaha Factory Racing Yamaha 44.536
7 C・エドワーズ Monster Yamaha Tech 3 Yamaha 1'08.112
8 青山博一 Repsol Honda Team Honda 1'10.753
9 M・シモンチェリ San Carlo Honda Gresini Honda 1'24.925
10 T・エリアス LCR Honda MotoGP Honda 1'26.216
11 A・バウティスタ Rizla Suzuki MotoGP Suzuki 1'38.466
12 H・バルベラ Mapfre Aspar Team MotoGP Ducati 1Lap
13 秋吉耕佑 San Carlo Honda Gresini Honda 1Lap
14 C・クラッチロー Monster Yamaha Tech 3 Yamaha 2Laps

Pos. Rider Team Machine Lap
1 B. Spies Yamaha Factory Racing Yamaha 41'44.659
2 C. Stoner Repsol Honda Team Honda 7.697
3 A. Dovizioso Repsol Honda Team Honda 27.506
4 V. Rossi Ducati Team Ducati 30.684
5 N. Hayden Ducati Team Ducati 43.172
6 J. Lorenzo Yamaha Factory Racing Yamaha 44.536
7 C. Edwards Monster Yamaha Tech 3 Yamaha 1'08.112
8 H. Aoyama Repsol Honda Team Honda 1'10.753
9 M. Simoncelli San Carlo Honda Gresini Honda 1'24.925
10 T. Elias LCR Honda MotoGP Honda 1'26.216
11 A. Bautista Rizla Suzuki MotoGP Suzuki 1'38.466
12 H. Barbera Mapfre Aspar Team MotoGP Ducati 1Lap
13 K. Akiyoshi San Carlo Honda Gresini Honda 1Lap
14 C. Crutchlow Monster Yamaha Tech 3 Yamaha 2Laps
c0084643_6353424.jpg
c0084643_636884.jpg
c0084643_6363356.jpg




アルバロ・バウティスタ 11位
「決勝は、プラクティスの時とあまり変わらない状況だった。グリップのセッティングに苦労していて、攻撃的な走りをするのは難しかった。決勝のスタートに際して、スリックタイヤをチョイスした。コースはまだ少しウェットな所もあったが、雨は降らなかったのでこの選択は正しかった。レースウィークの始めから決勝まで、ずっとリアグリップに問題がありコーナーへの侵入が難しく、決勝ではとにかくトップ10を保持しようと頑張ったのだが、どうしてもコーナーで攻めきれず、時には氷の上を走るような感触もあるほどだった。今はとにかく、次のムジェロで頑張りたい。暖かく、これまでも良い成績を出したこともある好きなサーキットなので楽しみにしている。」
Álvaro Bautista:

“There was no big change in the race from the practice sessions, I still struggled for grip and found it hard to push. For the start of the race we went with the slick tyres, even though it was a little bit wet on the back of the track, but this was the best decision as the threatened rain never came. From the beginning to the end I never had a good feeling on the bike and it was always the same problem for the whole weekend – rear grip was nothing and entering the corners was very difficult. During the race I tried to push to get into the top-10, but each corner seemed very risky and it felt like the tyre was on ice sometimes! Anyway, I’m looking forward to Mugello – hotter temperatures, a great track and we can do much better there. ”




ポール・デニング 監督
「最後まで苦戦続きのレースウィークだったが、アルバロが無理をせずクラッシュもなく、冷静にフィニッシュしたことを評価したい。昨日の予選はもう少し暖かかったが、今日の決勝では非常に寒く霧雨も降っており、グリップに関してアルバロとしても余計にナーバスにならざるをえなかった。アルバロは来週のムジェロを楽しみにしているようだが、今日のマシンとライダー、ライディングスタイルのコンビネーションでは、求めるリアグリップを得られなかった。タイヤのコントロールは確実に勝敗を左右するが、しかし今日のようにスリックタイヤでさえもアルバロを苦労させる結果では、勝負をかけたレースにならない。」
Paul Denning – Team Manager:

“Today has been a very difficult race to top-off a disappointing weekend. It could have been worse, in that Álvaro kept it on two wheels and brought the bike home safely – unlike many unfortunate riders this weekend. The conditions in yesterday’s qualifying were a bit warmer, but in the extremely cold and drizzly conditions this afternoon it seemed to cost us a lot more in contact feel, grip and confidence for the rider than it did for some of the other guys. Álvaro is looking forward to a much better situation in Mugello next weekend, but the combination of bike, rider and riding style simply didn’t put anywhere near enough energy into the rear tyre to give us the grip we needed today. The control tyre situation has a lot of positives, but on occasions like today – when even the softer of the two tyres is way too hard for our rider – it makes it impossible to compete.”


c0084643_6371311.jpg
c0084643_6373997.jpg
c0084643_6375973.jpg

by carbon_tras | 2011-06-28 06:38 | Trasからのお知らせ
Rd.06 British GP 12/June
Photo:RIZLA+.SUZUKI MotoGP
c0084643_19441665.jpg
c0084643_19442557.jpg
c0084643_19443331.jpg


6月12日、大雨に見舞われたシルバーストン・サーキットでのMotoGP世界選手権第6戦、リズラスズキのアルバロ・バウティスタは過酷なコンディションをものともせず、自信にあふれた素晴らしい走りを披露、モトGP自己ベストタイとなる5位を獲得した。
 バウティスタは、順調なスタートから、トップ争いグループに食い込んだが、雨による他ライダーからの大量の水しぶきに視界を遮られ、1ラップを終えた時点では再びスタートグリッドと同じ9位へ下がってしまう。それでもレースが進むにつれ、悪コンディションながらも自分本来のリズムをつかみ、ポディウムも視野に入るほどに自己ベストを更新しながら安定した走りで周回を重ねた。危なげなく数台をパスし、さらにスリッピーな路面での他ライダーのクラッシュもあり順位を上げてゆく。後半は順調に後続を引き離し、GSV-Rを駆り自己ベスト順位と並ぶ5位でフィニッシュした。
 朝早くから降り出した雨により悪天候の中での大会となったが、サーキットは7万2544人もの熱烈なモトGPファンで埋め尽くされた。この日優勝したC・ストーナー(ホンダ)が、ポイントランキングトップに浮上した。
 リズラスズキはこのあと1週間の休養の後、次戦6月25日開催のオランダ・アッセンへと向かう。

Rizla Suzuki’s Álvaro Bautista equalled his best MotoGP result today by taking a brave and confident fifth at a rain-soaked Silverstone in England.
Bautista got a good start and was up with the front runners in the first few corners, but the amount of spray coming from the track - due to all the standing water – hampered his vision and by the end of the first lap he had consolidated his ninth place starting position. As the race developed the Spaniard got into a smooth and consistent rhythm in the treacherous conditions and produced personal best laps that were comparable to a podium position. Bautista moved through the field with a couple of neat passes and benefitted from other riders crashing on the slippery surface. With a few laps remaining he had settled in to a comfortable position and kept his Rizla Suzuki GSV-R upright to bring it safely home for a well-earned and deserved fifth place.
The rain started to fall at Silverstone from early this morning, but 72,544 fans braved the awful weather to witness another commanding victory by Casey Stoner on a Honda, a result that lifts him to the top of the World Championship standings.
Rizla Suzuki now has a weekend off before heading to Assen in the Netherlands for the Dutch TT on Saturday 25th June.
c0084643_19451920.jpg
c0084643_19452869.jpg
c0084643_19453634.jpg
c0084643_19454476.jpg


・・・RACE DATA
■2011MotoGP第6戦イギリスGP
■開催日:2011年6月12日(日)決勝
■開催地:イギリス/シルバーストーン(5.902km)
■周回数20周(118.04 km)
■観客数:72,544人
■コースコンディション:ウエット
■気温:11度 ■路面温度:10度
■PP:C・スト―ナー(2分02秒020/ホンダ)
■FL:N・ヘイデン(2分21秒432/ドゥカティ)
Round: 6- British GP(Classification after 20 laps = 118.175 km)
Circuit: Silverstone, British
Date: 12 June 2011
Circuit Length: 5.902km
Race condition: Wet
Air: 11 C
Ground: 10 C
PP: C. Stoner(2'02.020/Honda)
FL: N. Hayden(2'21.432/Ducati)
c0084643_19463733.jpg
c0084643_19464585.jpg
c0084643_19465493.jpg
c0084643_1947349.jpg
c0084643_19471892.jpg

・・・RESULT
順 位ライダーチームマシンタイム
1C・スト―ナーRepsol Honda TeamHonda47'53.459
2A・ドビツィオーゾRepsol Honda TeamHonda15.159
3C・エドワーズMonster Yamaha Tech 3Yamaha21.480
4N・ヘイデンDucati TeamDucati26.984
5A・バウティスタRizla Suzuki MotoGPSuzuki35.569
6V・ロッシDucati TeamDucati1'04.526
7K・アブラハムCardion AB MotoracingDucati1'32.650
8T・エリアスLCR Honda MotoGPHonda1'51.938
9青山博一San Carlo Honda GresiniHonda1'52.350
10L・カピロッシPramac Racing TeamDucati2'03.312
11H・バルベラMapfre Aspar Team MotoGPDucati1Lap
12R・ド・ピュニエPramac Racing TeamDucati1Lap
Pos.RiderTeamMachineLap
1C. StonerRepsol Honda TeamHonda47'53.459
2A. DoviziosoRepsol Honda TeamHonda15.159
3C. EdwardsMonster Yamaha Tech 3Yamaha21.480
4N. HaydenDucati TeamDucati26.984
5A. BautistaRizla Suzuki MotoGPSuzuki35.569
6V. RossiDucati TeamDucati1'04.526
7K. AbrahamCardion AB MotoracingDucati1'32.650
8T. EliasLCR Honda MotoGPHonda1'51.938
9H. AoyamaSan Carlo Honda GresiniHonda1'52.350
10L. CapirossiPramac Racing TeamDucati2'03.312
11H. BarberaMapfre Aspar Team MotoGPDucati1Lap
12R. De PunietPramac Racing TeamDucati1Lap

c0084643_19473796.jpg


アルバロ・バウティスタ 5位
「今日は5位という結果を出すことができて本当に良かった。レースへのすべてに大きな情熱を注ぎ、私に最高の走りができるよう助けてくれるチームに、心からお礼を言いたい。チームのおかげで、怪我から復帰して以来思いきり勝負を賭けて走れたし、これまでのレースの中でも最高の内容だった。本当に感謝している。ウォームアップの時から調子も良く、すべてが良い感じだったので、決勝はかなり行けるのではと思った。レースではスタートが肝心だが、そのスタートも上手くいき、5位か6位につけることが出来たと思ったけれど、周りのライダーからの水しぶきがもの凄く、周りが見えなくなってしまい、順位を落とした。しかし、走りのリズムをつかもうと頑張っているうち、段々良い感じになってきた。路面の水のせいで何台かがクラッシュしたが、自分はスリップの不安もなかった。それでも本当に油断のならないコンディションだったので、ブレーキワークとアクセルワークには神経を使わなければならなかったし、レース終盤は後ろのバレンティノ(ロッシ)が迫ってきているのもわかっていた。自分も頑張って追い上げて前のニッキー(ヘイデン) との距離を詰めたが、彼も粘り強く、最終的にバレンティノは引き離して単独5位でフィニッシュした。5位は良い結果だし、次のレースでも今日のような、あるいはそれ以上の走りができると確信しているので、今から楽しみにしている。」

Álvaro Bautista:
“For sure I am very happy today, because we have been able to finish the weekend with a great result. I have to say thank-you to my team, they have so much passion for what they do and have helped me get back to my maximum level. With all their help, this has been the first race that I have been able to feel competitive since the injury and I was nearer my limit than I have been all season – so a really big thanks to all of them! In the wet warm-up I felt very strong and had good feedback from the whole package, so I was feeling confident for this afternoon. In the race it was important make a good start, I did that and I think I was maybe fifth or sixth, but it was difficult to see because I was splashed a lot by other riders and I couldn’t see too much and had to drop back a bit. I tried to get into a good rhythm and as the race wore on I started to ride more comfortably. I saw that a couple of riders crashed due to all the water that was making it very difficult, but I just carried on and did my own thing. I had to have lots of feeling with the brakes and the gas because it was really very difficult conditions and towards the end I saw that Valentino was trying to catch me. I pushed a bit more and started to close on Nicky, but he responded and kept the gap, but by then I had increased on Valentino and I then just wanted to finish. Fifth is a good result and now I’m looking forward to getting to the next race and have the same level of confidence and feeling – if not even better!”

c0084643_19475337.jpg

ポール・デニング 監督
「アルバロはとてもよく頑張った。また、雨のひどいコンディションの中でアルバロに自信を持たせるマシンセッティングを行ったチームについても評価したい。実際に公式練習やウォームアップ走行時よりも水溜りが多く、わずかなミスがトラブルにつながるレース初盤でアルバロは慎重だった。そして自分のリズムを見つけてからは、素晴らしく安定していて、クラッシュしないスピードバランスを上手くキープしていた。開幕以来これまで何かと厳しい道のりだったが、ようやく怪我以前の本来のアルバロの実力が発揮されたレースだった。次のアッセンではさらに良い結果を期待したい。」

Paul Denning –Team Manager:
“Álvaro did a good job today, and so did the whole team to give him a bike to provide him with the confidence to push in today’s horrendous conditions. He was careful on the first few laps, where it was so easy to make a mistake, as there was a lot more standing water than in the practice and this morning’s warm-up. Once he found his rhythm his pace and consistency were both excellent and he had the right balance between speed and an accident! It’s been a tough start to the season, but now we are starting to see the potential that Álvaro was showing before his accident and we are looking forward to the next race at Assen, where we are sure he will be even stronger.”

c0084643_1948645.jpg
c0084643_19481443.jpg
c0084643_19482267.jpg
c0084643_19483084.jpg
c0084643_19483791.jpg

by carbon_tras | 2011-06-14 19:48 | Trasからのお知らせ
Rd.05 Catalunya GP 05/June
Photo:RIZLA+.SUZUKI MotoGP
c0084643_10195636.jpg
c0084643_10205922.jpg
c0084643_1021553.jpg
c0084643_10211224.jpg
c0084643_10211920.jpg

6月5日、カタロニアサーキットで開催されたMotoGP世界選手権第5戦で、リズラスズキのアルバロ・バウティスタは、自国でのレースを12位で完走した。

 前夜に降りしきった雨により、決勝当日の朝もコースには水溜りが残っていたが、バウティスタは公式練習で7位のラップタイムを出し、さらに自国でのレースということもあってか気合に満ちているようだった。雨も止み、コースもドライコンディションとなった午後、バウティスタは9番グリッドスタートからの決勝レース25周回に挑んだ。14ラップまで9番手をキープしていたが、レース終盤に再び小雨が落ち始めると、タイヤグリップに不安を抱えるバウティスタは、やがて後方からの3台に迫られてしまう。そのような状況の中でもバウティスタは最後まで粘り強く走り続け、最後は12位でフィニッシュした。
 コースサイドでは8万1000人を越える観客が熱い声援を送った。レースはC・ストーナー(ホンダ)が、地元出身で現在ポイントリーダーのJ・ロレンソ(ヤマハ)を破り優勝。リズラスズキとバウティスタは、速やかに態勢を立て直すべく、次週シルバーストンサーキットで開催される第6戦イギリスGPへ向かう。

Rizla Suzuki’s Álvaro Bautista was left frustrated at the end of today’s Catalan Grand Prix after the Spaniard finished his home race in 12th position.
Bautista had looked competitive all weekend and after heavy overnight rain had soaked the track this morning, he continued with his good form in the wet warm-up session to record the seventh quickest time. The rain stayed away and the track dried in time for this afternoon’s race and as the 25-lap spectacle got underway Bautista consolidated his ninth place grid start. He held on to that until the 14th lap, but as light rain started to fall in the last part of the circuit he couldn’t get the grip he wanted to keep the position and came under pressure from three other riders. Bautista battled all the way to the line but was unable to hold off the attacks and eventually bought his Rizla Suzuki GSV-R home safely in 12th.
Today’s overcast skies did nothing to dampen the spirits of an excitable crowd of over 81,000 fans at trackside. They saw Casey Stoner on a Honda race to victory ahead of home favourite and current World Champion and championship leader Jorge Lorenzo.
Rizla Suzuki and Bautista will not have to wait long to get back in to action as they head across the English Channel for the British round of the 2011 MotoGP World Championship, to be held at Silverstone next Sunday.
c0084643_1022019.jpg
c0084643_1022631.jpg
c0084643_1022127.jpg

...RACE DATA
■2011MotoGP第5戦カタルニアGP
■開催日:2011年6月5日(日)決勝
■開催地:スペイン/カタルニア(4.727km)
■周回数25周(118.175 km)
■コースコンディション:ドライ
■気温:20度 ■路面温度:25度
■PP:M・シモンチェリ(1分42秒413/ホンダ)
■FL:C・スト―ナー(1分43秒084/ホンダ)

Round: 5- Catalunya GP(Classification after 25 laps = 118.175 km)
Circuit: Catalunya, Spain
Date: 5 June 2011
Circuit Length: 4.727 km
Race condition: Dry
Air: 20 C
Ground: 25 C
PP: M. Simoncelli(1'42.413/Honda)
FL: C. Stoner(1'43.084/Honda)
c0084643_10233995.jpg
c0084643_10234545.jpg
c0084643_1023519.jpg

…RESULT
順 位ライダーチームマシンタイム
1C・スト―ナーRepsol Honda Team Honda43'19.779
2J・ロレンソYamaha Factory RacingYamaha2.403
3B・スピースYamaha Factory RacingYamaha4.291
4A・ドビツィオーゾRepsol Honda Team Honda5.255
5V・ロッシDucati TeamDucati7.371
6M・シモンチェリSan Carlo Honda GresiniHonda11.831
7C・クラッチローMonster Yamaha Tech 3Yamaha26.483
8N・ヘイデンDucati TeamDucati33.243
9L・カピロッシPramac Racing TeamDucati43.092
10K・アブラハムCardion AB MotoracingDucati43.113
11H・バルベラMapfre Aspar Team MotoGPDucati44.224
12A・バウティスタRizla Suzuki MotoGP Suzuki45.239
13T・エリアスLCR Honda MotoGPHonda58.268

Pos.RiderTeamMachineLap
1C. StonerRepsol Honda Team Honda43'19.779
2J. LorenzoYamaha Factory RacingYamaha2.403
3B. SpiesYamaha Factory RacingYamaha4.291
4A. DoviziosoRepsol Honda Team Honda5.255
5V. RossiDucati TeamDucati7.371
6M. SimoncelliSan Carlo Honda GresiniHonda11.831
7C. CrutchlowMonster Yamaha Tech 3Yamaha26.483
8N. HaydenDucati TeamDucati33.243
9L. CapirossiPramac Racing TeamDucati43.092
10K. AbrahamCardion AB MotoracingDucati43.113
11H. BarberaMapfre Aspar Team MotoGPDucati44.224
12A. BautistaRizla Suzuki MotoGP Suzuki45.239
13T. EliasLCR Honda MotoGPHonda58.268
c0084643_10243365.jpg


アルバロ・バウティスタ 12位
「今朝のウェットコンディションも順調に走り、今日は特に気合が入っていただけに、まったく予想外の結果となってしまい、とても悔しい。実際にレースで何が起きたのかよくわからないが、とにかくプラクティスの時とは全然違うフィーリングだった。コーナー手前の減速からコーナーへの侵入でグリップが不安な感じ。トップ10のポジションをキープしようと頑張ったが、最後のほうで再び雨が降り出してから、思うように攻めることができず、トップ10から遅れをとった。本当に予想外の展開となってしまって残念だが、いつまでも今日の結果に囚われず、次に向けて頑張りたい。これからほぼ毎週のようにレースが続くので、レースウィークの良いリズムを作って、実力を最大限に発揮したい。」

Álvaro Bautista:
“I am very frustrated with today because nobody really expected this result. All weekend we have been more competitive than we were in the race, and also in the wet this morning we went very well. I don’t know what happened in the race, but I just didn’t have the same feeling as I did in the practice. I felt like I had less grip from the bike and it was difficult to stop the bike and enter into the corners. I fought for a top-10 position, but when it started to rain in the last part of the track I wasn’t able to go very fast through there and lost some time to the other guys around me. We have to continue working and put this behind us, I’m very disappointed with what happened here, because as I said I didn’t expect this. We now have some races in a row so it will be good to get in a rhythm and it will help me to recover to my full potential on the bike.”

c0084643_1028436.jpg


ポール・デニング 監督
「完全復調を目指してアルバロは懸命に取り組んだが、思いどおりの結果は出なかった。予選で9位、そして今朝のウェットコンディションでのウォームアップを見る限りでも、今日のレースはかなり期待できると思ったのだが、昨日と同様のグリップレベルが出なかったことで厳しい状況を強いられた。ポジティブに今日の良かった点を挙げるなら、アルバロが体調もほぼすっかり回復し、次のレースへの用意ができていることだ。すぐに次戦のシルバーストンへ向かうので、アルバロ本来の活躍に期待したい。」

Paul Denning – Team Manager:
“Today’s result is disappointing – it’s as simple as that - it’s especially upsetting for Álvaro who has worked hard to get back to a decent level of fitness. After qualifying ninth and running very strongly in this morning’s wet warm-up, we were looking for a much more competitive race, but we didn’t produce the grip levels that we did yesterday and it looked like a very tough race. On the positive side it’s another finish and physically he is ready to take that next step up – luckily we don’t have to wait long now to get to Silverstone and help him move things forward.”
c0084643_10244510.jpg
c0084643_10245040.jpg
c0084643_10245768.jpg
c0084643_1025350.jpg
c0084643_1025950.jpg

by carbon_tras | 2011-06-06 10:25

カーボン職人集団 Tras
最新ニュース


by carbon_tras


S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
新田正直photoTras 代表
新田 正直です。